<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>L&#039;echelle de Jacob &#187; pessah</title>
	<atom:link href="https://www.lechelledejacob.com/tag/pessah-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.lechelledejacob.com</link>
	<description>Torah et Judaïsme au quotidien, Paracha, Section hebdomadaire, sidra, lois juives, halakhot, halachot, bénédictions, littérature rabbinique, année juive, chabbat</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Jul 2020 14:57:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.0.38</generator>
	<item>
		<title>Déroulement du Séder de Pessa&#8217;h</title>
		<link>https://www.lechelledejacob.com/deroulement-du-seder-de-pessah/</link>
		<comments>https://www.lechelledejacob.com/deroulement-du-seder-de-pessah/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2020 18:29:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[L'année juive]]></category>
		<category><![CDATA[Pessa'h]]></category>
		<category><![CDATA[détaillé]]></category>
		<category><![CDATA[français]]></category>
		<category><![CDATA[pessah]]></category>
		<category><![CDATA[séder]]></category>
		<category><![CDATA[seder détaillé en francais]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lechelledejacob.com/?p=81</guid>
		<description><![CDATA[Kadech 1. La table sera dressée bien avant le retour de la synagogue, pour commencer au plus tôt le kiddouch afin que les enfants puissent profiter au maximum du séder, soirée éducative par excellence. Sauf en cas de force majeure, on attendra la nuit pour faire le kiddouch. 2. Il est recommandé en signe de [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>Kadech</h3>
<p>1. La table sera dressée bien avant le retour de la synagogue, pour commencer au plus tôt le kiddouch afin que les enfants puissent profiter au maximum du séder, soirée éducative par excellence. Sauf en cas de force majeure, on attendra la nuit pour faire le kiddouch.</p>
<p>2. Il est recommandé en signe de liberté, de poser sur la table la plus belle vaisselle que l’on possède.</p>
<p>3. Les coupes devront contenir au moins 81 ml, et devront être rincées à l’eau.</p>
<p>4. On remplira les coupes de chaque convive de vin ou de jus de raisin, et on y ajoutera trois gouttes d’eau pour adoucir la «rigueur» du vin.</p>
<p>4. On veillera aussi à préparer des petits verres pour les enfants ainsi que des friandises, pour les maintenir éveillés le plus longtemps possible. Une bonne sieste leur sera très bénéfique.</p>
<p>5. On récitera le kiddouch debout, et on consommera assis la première coupe, accoudé sur la gauche.</p>
<p>6. Hommes et femmes devront s’accouder pour consommer les quatre coupes de vin (ou jus de raisin).</p>
<p>7. On fera le kiddouch sur du vin rouge de préférence, ou sur du jus de raisin pour ceux qui ne supportent pas le vin.</p>
<p>8. On consommera a priori le volume de 81ml d’un trait.</p>
<p>9. Le chef de famille fera le kiddouch. Tous, devront écouter attentivement avec l’intention de se rendre quittes de cette mitsva, et répondront amen aux bénédictions.</p>
<p>10. Les femmes pourront répondre amen à la bénédiction de Shéhé’héyanou récitée pendant le kiddouch, même si elles ont déjà récité cette bénédiction après l’allumage des lumières en l’honneur de la fête. En règle générale, on leur enseignera a priori de ne pas la réciter, mais de l’écouter au moment du kiddouch.</p>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Our&rsquo;hats</h3>
<p>Tous les assistants se lavent les mains sans bénédiction, car tout aliment trempé dans un liquide nécessite une ablution.</p>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Carpass</h3>
<p>Le chef de famille, ainsi que chaque assistant prend un morceau de céleri, inférieur à 18 grammes trempé dans de l’eau salée ou du vinaigre, et récitera la bénédiction suivante avant de le manger, sans s’accouder :</p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]בָּרוּךְ אַתָּה ה&rsquo; אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה[/well]</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]Tu es source de bénédictions Hachem notre D.ieu Roi de l’univers Qui crées le fruit de la terre.[/well]</strong></p>
<p> En récitant cette bénédiction, on pensera aussi au maror que l’on va consommer par la suite.</p>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Ya&rsquo;hats</h3>
<p>Avant de commencer la lecture de la haggada, le chef de famille prend la matsa du milieu d’entre les trois matsot, qu’il partage en deux parties inégales : la grande partie en forme de la lettre ו (vav) sera mangée comme Afikomène à la fin du repas [elle remplace le sacrifice pascal] ; la petite partie en forme de la lettre ד (dalét) sera placée entre les deux autres matsot.</p>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Maguid</h3>
<p>C’est le récit de la haggada, et toute la famille doit y participer.</p>
<p>Les femmes aussi sont tenues de réciter la haggada ou à défaut de l’écouter. Si elles ne comprennent pas l’hébreu, il faut traduire la haggada dans la langue d’usage.</p>
<p>Auparavant, il est coutume que le chef de famille fasse tourner le plateau du séder sur la tête des convives assis.</p>
<p>On pose alors le plateau sur la table, on le découvre, et on commence le récit de la sortie d’Egypte.</p>
<p>Après avoir récité le premier paragraphe, on remplit les verres de la deuxième coupe. On éloigne le plateau pour attirer l’attention des enfants, et on continue la haggada.</p>
<p>Il est coutume de faire chanter par les enfants ou par le plus jeune des enfants : Ma nichtana</p>
<p>On replace le plateau au centre de la table, et on continue le récit le plateau découvert.</p>
<p>Avant la lecture des dix plaies, on apporte au chef de famille deux verres, l’un de vin et l’autre d’eau, ainsi qu’une cuvette.</p>
<p>Chaque fois qu’une plaie ou un groupe de plaies (en acrostiche), ou les mots (sang, feu, colonnes de fumées) sont cités, il verse du vin dans la cuvette, puis de l’eau, et termine par rincer le verre de vin avec l’eau restante, au total au nombre de seize fois.</p>
<p>Arrivés à matsa zou, le chef de famille prend la matsa coupée, la montre aux convives et continue le récit.</p>
<p>Arrivés à maror zé, le chef de famille prend les herbes amères à la main et continue le récit.</p>
<p>Arrivés à lefikhakh, on couvre le plateau et chacun prend la deuxième coupe à la main, jusqu&rsquo;à gaal Israël.</p>
<p>On s’accoude sur le côté gauche et on boit la deuxième coupe.</p>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Ro&rsquo;htsa</h3>
<p>On se lave les mains et on récite la bénédiction suivante :</p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]בָּרוּךְ אַתָּה ה&rsquo; אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל נְטִילַת יָדָיִם[/well]</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]Tu es source de bénédictions Hachem notre D.ieu Roi de l’univers Qui nous a sanctifiés par Ses commandements et nous as ordonnés de nous laver les mains.[/well]</strong></p>
<p style="text-align: center;">[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3 style="text-align: left;">Motsi Matsa</h3>
<p>Le chef de famille prend les trois matsot dans l’ordre où elles se trouvent dans le plateau, la moitié entre les deux entières, et récite la bénédiction suivante :</p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]בָּרוּךְ אַתָּה ה&rsquo; אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם הַמּוֹצִיא לֶחֶם מִן הָאָרֶץ[/well]</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]Tu es source de bénédictions Hachem notre D.ieu Roi de l’univers Qui fais sortir le pain de la terre.[/well]</strong></p>
<p>Ensuite, il laisse glisser la matsa inférieure, et tenant dans ses mains la matsa supérieure entière avec le morceau de matsa, il récite la bénédiction suivante :</p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]בָּרוּךְ אַתָּה ה&rsquo; אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָנוּ, בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל אֲכִילַת מַצָּה[/well]</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]Tu es source de bénédictions Hachem notre D.ieu Roi de l’univers Qui nous a sanctifiés par Ses commandements et nous as ordonnés de manger la matsa[/well]</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>Notes :</h4>
<ul>
<li><strong>Immédiatement après, il coupe un morceau de la matsa supérieure et un morceau de la matsa du milieu, trempe les deux dans le sel, et mange les deux ensemble, accoudé sur la gauche.</strong></li>
<li><strong>Il convient de manger sans faire de pause deux fois 27 grammes, pour accomplir véritablement la mitsva du jour.</strong></li>
<li><strong>Si on a oublié de s’accouder, il faut manger de nouveau la quantité requise, accoudé.</strong></li>
<li><strong>On pensera à s’acquitter de son devoir de manger la matsa ce soir-là.</strong></li>
<li><strong>Le chef de famille devra s’assurer que chaque convive reçoive la quantité suffisante de matsa.</strong></li>
<li><strong>Il commencera par goûter la matsa avant d’en distribuer aux autres membres de sa famille.</strong></li>
<li><strong>On pourra utiliser à cet effet, une balance exclusivement mécanique, pour s’assurer de consommer la quantité requise.</strong></li>
<li><strong>Il convient de bien mâcher la matsa avant de l’avaler.</strong></li>
<li><strong>Si quelqu’un ne peut pas mâcher la matsa, il pourra la tremper dans l’eau, pour la rendre plus tendre.</strong></li>
</ul>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Maror</h3>
<p>Après avoir consommé la matsa, on prendra un morceau de salade laitue ou d’endives, que l’on trempera dans le ‘Harosset et on récite la bénédiction suivante :</p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]בָּרוּךְ אַתָּה ה&rsquo; אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָנוּ בְּמִצְוֹתָיו, וְצִוָּנוּ עַל אֲכִילַת מָרוֹר[/well]</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]Tu es source de bénédictions Hachem notre D.ieu Roi de l’univers Qui nous a sanctifiés par Ses commandements et nous as ordonnés de manger des herbes amères[/well]</strong></p>
<h4>Notes :</h4>
<ul>
<li><strong>On ne s’accoude pas pour manger le maror.</strong></li>
<li><strong>Il convient d’en manger 27 grammes.</strong></li>
<li><strong>On pensera à s’acquitter de son devoir de manger le maror ce soir-là.</strong></li>
</ul>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Corekh</h3>
<p>On prendra un morceau de la troisième matsa que l’on enroule de maror, on trempe le tout dans le ‘harosset, et on récite ce qui suit :</p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]&nbsp;&raquo;En souvenir de Hillel qui les mangeait ensemble&#8230;&nbsp;&raquo;[/well]</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>Notes :</h4>
<ul>
<li><strong>On prendra 27 grammes de matsa, et 27 grammes de maror.</strong></li>
<li><strong>Il convient de les manger a priori en s’accoudant. Si on les a consommés sans s’accouder, il n’est pas nécessaire d’en consommer de nouveau.</strong></li>
</ul>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Choul&rsquo;hane &lsquo;Orekh</h3>
<p>On dresse la table pour consommer le repas.</p>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Tsafoun</h3>
<p>A la fin du repas, on distribue à chacun un morceau de matsa réservé pour l’afikomène, que l’on complétera avec une autre matsa, pour obtenir 27 grammes pour chaque convive et on récite :</p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]זֵכֶר לְקָרְבַּן פֶּסַח הַנֶּאֱכַל עַל הַשָּׂבָע[/well]</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>[well]En souvenir du sacrifice pascal qui était consommé dans un état de satiété.[/well]</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>Notes :</h4>
<ul>
<li><strong>Il convient de manger l’afikomène en s’accoudant, sans changer de place.</strong></li>
<li><strong>Certains ont coutume de consommer deux fois 27 grammes.</strong></li>
<li><strong>Après l’avoir consommé, et pour en garder le goût, on ne consommera que les coupes de vin, ou de l’eau, ou du café.</strong></li>
<li><strong>On s’efforcera de consommer l’afikomène avant la moitié de la nuit (‘hatsot).</strong></li>
</ul>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Barekh</h3>
<p>On se lave les extrémités des doigts (mayim a’haronim), on remplit la troisième coupe, et on récite le Birkat hamazone.</p>
<p>On récite de nouveau la bénédiction sur le vin, et on boit la troisième coupe en s’accoudant.</p>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Hallel</h3>
<p>On remplit la quatrième coupe, on récite le hallel en chantant avec joie, et on termine ainsi la haggada.</p>
<p>On consomme la quatrième et dernière coupe en s’accoudant.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>Notes :</h4>
<ul>
<li><strong>Il convient de s’efforcer de consommer la totalité de cette coupe d’un trait, pour pouvoir réciter la bénédiction finale après la consommation du vin.</strong></li>
<li><strong>On s’efforcera aussi de terminer le hallel et de consommer la dernière coupe, avant la moitié de la nuit (‘hatsot).</strong></li>
<li><strong>Ceux qui terminent plus tard, peuvent toutefois réciter la dernière bénédiction après le hallel.</strong></li>
</ul>
<p>[divider type=&nbsp;&raquo;thin&nbsp;&raquo;]</p>
<h3>Nirtsa</h3>
<p>On demande à D.ieu d’agréer toutes nos prières de cette soirée extraordinairement riche du calendrier juif, et de hâter la venue du Machia’h, pour voir enfin le Temple de Jérusalem reconstruit, afin que nous puissions tous, offrir en sacrifice, l’agneau pascal.</p>
<p><!-- [if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"   DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"   LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!-- [if gte mso 10]>


<style>
 /* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:Arial;
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>



<![endif]--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.lechelledejacob.com/deroulement-du-seder-de-pessah/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pessah &#8211; Quizz 2</title>
		<link>https://www.lechelledejacob.com/pessah-quizz-2/</link>
		<comments>https://www.lechelledejacob.com/pessah-quizz-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Mar 2016 20:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pessa'h]]></category>
		<category><![CDATA[pessah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.old.lechelledejacob.com/?p=570</guid>
		<description><![CDATA[בס&#160;&#187;ד Questions &#8211; Réponses Les décisions du R.O.Y (Rav Ovadia Yossef) chlita       Le ‘hamets,  définition, recherche et annulation &#160; 1.  Qu’appelle-t-on ‘hamets ? On appelle ‘hamets tous les dérivés fermentés des cinq céréales suivantes : le blé, l’orge, l’épeautre, le seigle et l’avoine. Exemples : pains, gâteaux, bière, whisky, etc. 2.  Quelle est la particularité du ‘hamets ? [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="right"><span dir="RTL">בס&nbsp;&raquo;ד</span></p>
<h3 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #003366;">Questions &#8211; Réponses</span></strong></h3>
<h3 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #800000;">Les décisions du R.O.Y (Rav Ovadia Yossef) <em>chlita</em></span> </strong></h3>
<h3 style="text-align: center;"><a href="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/g.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-283" title="g" src="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/g.jpg" alt="" width="178" height="238" /></a><span style="color: #003366;"><strong>      </strong></span></h3>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #003366;"><strong>Le <em>‘hamets, </em> définition, recherche et annulation</strong></span></h3>
<p>&nbsp;</p>
<h4><span style="color: #800000;"><strong>1.  Qu’appelle-t-on <em>‘hamets</em> ?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">On appelle <em>‘hamets</em> tous les dérivés fermentés des cinq céréales suivantes : le blé, l’orge, l’épeautre, le seigle et l’avoine.</p>
<p style="text-align: justify;">Exemples : pains, gâteaux, bière, whisky, etc.</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>2.  Quelle est la particularité du <em>‘hamets</em> ?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">L’interdiction du <em>‘hamets</em> pendant toute la fête de Pessah est particulière. En effet, il est non seulement interdit de consommer, mais il est aussi interdit de le posséder ou d’en tirer profit.</p>
<p style="text-align: justify;">Un juif qui garde du <em>‘hamets</em> en sa possession pendant Pessah, transgresse à chaque instant l’ordonnance qui défend de voir ou de conserver  du <em>‘hamets</em> chez soi, et il sera interdit à jamais, de tirer profit de ce ‘<em>hamets</em>, même si on a prononcé la formule d’annulation du <em>‘hamets.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>3.  Qu’est-ce que la vente du <em>‘hamets</em> ?  </strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">Une vente du <em>‘hamets</em> est organisée par les autorités rabbiniques dans chaque communauté, pour tous commerces ou particuliers ne pouvant éliminer toute trace de <em>‘hamets</em> chez eux avant <em>Pessa’h</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">Après Pessa’h, on prendra soin d’acheter des produits contenant du <em>‘hamets</em> exclusivement dans des boutiques ayant vendu le <em>‘hamets</em> selon la<em> halakha, </em>car le <em>‘hamets</em> d’un juif qui n’a pas vendu son <em>‘hamets </em>est interdit à la consommation même après Pessa’h.</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>4.  Quand, comment et où faut-il rechercher le <em>‘hamets</em> ?</strong></span></h4>
<ul>
<li style="text-align: justify;">Le 13 <em>nissan</em> au soir, cette année le jeudi 5 Avril,  dès la tombée de la nuit, on cessera toute activité, pour faire la recherche du ‘<em>hamets</em> ou <em>bedikat ‘hamets.</em></li>
<li style="text-align: justify;">Elle se fait à l’aide d’une bougie mais il n’est pas nécessaire d’éteindre la  lumière électrique.</li>
<li style="text-align: justify;">Elle s’effectue dans toutes les pièces où l’on peut craindre d’avoir introduit le ‘<em>hamets</em> au cours de l’année. On aura pris soin longtemps à l&rsquo;avance, de se débarrasser de tout type de <em>‘hamets</em>. Il faudra examiner les poches des vêtements, les cartables des enfants, les coins et recoins de la maison, ainsi que  tous les lieux susceptibles de contenir du <em>‘hamets</em>.</li>
<li style="text-align: justify;">Il est d’usage de déposer avant cette recherche, dix   morceaux de pain inférieurs à 27 g, enveloppés soigneusement de papier, en divers endroits de la maison où celui qui fait la recherche peut les trouver.</li>
</ul>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>5.  </strong><strong>Doit-on faire la recherche du ‘<em>hamets</em> dans sa voiture ?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">Après avoir fait la recherche dans son appartement, il faut aussi faire la recherche dans sa voiture avec une lampe électrique sans réciter de nouveau la bénédiction.</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>6. Celui qui voyage pour Pessa’h et quitte son domicile quelques jours auparavant, que doit-il faire ?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">La veille de son départ, il devra faire la recherche du <em>‘hamets</em> à la tombée de la nuit, mais sans réciter de bénédiction.</p>
<p style="text-align: justify;">Il devra aussi le moment venu faire le <em>bitoul</em>.</p>
<h4 style="text-align: justify;"></h4>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>7. Jusqu&rsquo;à quand peut-on consommer le ‘hamets ?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">On peut consommer le <em>‘hamets</em> la veille de Pessa’h jusqu&rsquo;à la fin de la quatrième heure [saisonnière] depuis le lever du jour.</p>
<p style="text-align: justify;">Note : Il s’agit de compter le nombre d’heures depuis l’aube jusqu&rsquo;à la nuit et de diviser ce nombre par douze. On obtient alors la valeur de l’heure saisonnière.</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>8. Jusqu&rsquo;à quand est-il permis d’en profiter sans pouvoir le consommer ?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;"> On peut tirer profit du <em>‘hamets</em> jusqu&rsquo;à la fin de la cinquième heure [saisonnière]  depuis le lever du jour.</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>9.  Quelle bénédiction doit-on à réciter avant la recherche ?  </strong></span></h4>
<ul>
<li style="text-align: justify;">Avant de commencer la recherche, on placera les dix morceaux qu’on aura minutieusement enveloppés, dans les quatre coins de la maison.</li>
<li style="text-align: justify;"> On allumera une bougie, et on récitera la bénédiction suivante :</li>
</ul>
<table style="width: 596px;" border="1" width="596" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 298px; height: 39px;">
<p style="text-align: center;">Tu es source de bénédictions <em>Hachem</em></p>
</td>
<td style="width: 298px; height: 39px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בָּרוּךְ אַתָּה</span></strong><strong><span dir="RTL"> ה&rsquo;</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 298px; height: 37px;">
<p style="text-align: center;">notre D.ieu</p>
</td>
<td style="width: 298px; height: 37px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֱלֹהֵינו</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 298px; height: 37px;">
<p style="text-align: center;">Roi de l’univers</p>
</td>
<td style="width: 298px; height: 37px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">מֶלֶךְ הָעוֹלָם</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 298px; height: 72px;">
<p style="text-align: center;">Qui nous as sanctifiés</p>
<p style="text-align: center;">par Ses commandements</p>
<p style="text-align: center;">et nous as ordonnés</p>
<p style="text-align: center;">de faire disparaître le <em>‘hamets.</em></p>
</td>
<td style="width: 298px; height: 72px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL"> בְּמִצְוֹתָיו </span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">וְצִוָּנו עַל בִּעוּר</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">חָמֵץ</span></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<ul>
<li style="text-align: justify;" value="3">Apres la bénédiction, on vérifie systématiquement toutes les pièces dans les coins et les recoins, en récupérant au passage les morceaux de pain dispersés.</li>
<li style="text-align: justify;" value="4">On évitera de parler pendant toute la durée de la recherche du <em>‘hamets</em>.</li>
<li style="text-align: justify;" value="5">Après avoir fini la recherche du <em>’hamets</em>, on fera la déclaration du <em>bitoul</em>.</li>
</ul>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>10.  Qu’est ce que le <em>bitoul</em> <em>‘hamets</em> ? Quand faut-il le faire ?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">Après cette recherche, on procédera à l’annulation du <em>‘hamets (bitoul ‘hamets)</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">L’essentiel de cette annulation se fait dans le cœur, c&rsquo;est-à-dire que l’on décide intérieurement que tout <em>‘hamets</em> que l’on possède soit considéré comme nul, dénué de toute valeur, semblable à la poussière de la terre.</p>
<p style="text-align: justify;">Nos Sages nous imposent d’énoncer la formule suivante trois fois de suite:</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span dir="RTL">כָּל חֲמִירָא דְּאִכָּא בִּרְשׁוּתִי. דְּלָא חֲזִיתֵיהּ וּדְלָא בִיעַרְתֵּהּ, לִבְטִיל וְלֶהֱוֵי כְּעַפְרָא דְאַרְעָא</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">« Que tout  levain ou produit fermenté qui se trouve en ma possession, que je n’ai ni vu ni fait disparaître, soit considéré comme nul, et devienne semblable à la poussière de la terre.»</p>
<p style="text-align: justify;">Cette formule rédigée en araméen par nos Sages, n’a de sens que <strong>si elle est comprise</strong>. Dans le cas contraire, il vaut mieux la réciter dans sa langue d’usage.</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #800000;">CAS PARTICULIERS :</span></span></h4>
<p style="text-align: justify;">Si vous entreprenez un voyage dans les 30 jours avant <em>Pessa’h</em> vous êtes tenus de faire la <em>bedikat ‘hamets</em> la veille de votre départ, mais sans bénédiction.</p>
<p style="text-align: justify;">En voyage, la formule du <em>bitoul</em> peut être récitée n’importe où.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003366;"><strong>Attention : ne pas dépasser le délai [fin de la cinquième heure depuis le lever du jour] pour faire le <em>bitoul</em>  sans quoi, le <em>‘hamets</em> ne pourra être annulé conformément a la <em>halakha</em>.</strong></span></p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>11</strong>.  <strong>Quand faut-il brûler le <em>‘hamets</em> ?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">Avant le début de la sixième heure, car pendant la sixième heure [saisonnière], il est interdit d’en tirer profit.</p>
<p style="text-align: justify;">Rappelons que le <em>‘hamets</em> est interdit à la consommation après le premier tiers de la journée du 14 nissan (cette année le vendredi 6 Avril), veille de <em>Pessa’h.</em></p>
<p style="text-align: justify;">Bien que la veille au soir on ait déjà annulé le <em>‘hamets</em> après la recherche, le lendemain matin, après l’avoir brûlé, on l’annulera de nouveau, en incluant le ‘<em>hamets</em> se trouvant en notre possession à notre insu.</p>
<p style="text-align: justify;">On récitera cette formule trois fois de suite:</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span dir="RTL">כָּל חֲמִירָא דְאִכָּא בִרְשׁוּתִי. דַּחֲזִיתֵיהּ וּדְלָא חֲזִיתֵיהּ</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span dir="RTL">וּדְלָא בִעַרְתֵּיהּ. לִבְטִיל וְלֶהֱוֵי כְּעַפְרָא דְאַרְעָא</span></strong>  <strong><span dir="RTL">דְּבִעַרְתֵּיהּ</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Cette formule rédigée en araméen par nos Sages, n’a de sens que <strong>si elle est comprise</strong>. Dans le cas contraire, il vaut mieux la réciter dans sa langue d’usage.</p>
<p style="text-align: justify;"> « Que tout levain ou produit fermenté qui se trouve en ma possession, que j’ai vu ou que je n’ai pas vu, que j’ai détruit ou que je n’ai pas détruit, soit considéré comme nul, et devienne semblable à la poussière de la terre.»</p>
<p style="text-align: justify;">Ce qu’il faut faire, après avoir brûlé et annulé le <em>‘hamets</em> :</p>
<ul>
<li style="text-align: justify;">Se brosser les dents minutieusement, pour éliminer toute    trace de<em> ’hamets</em> dans la bouche.</li>
<li style="text-align: justify;">Les porteurs de prothèses amovibles devront nettoyer minutieusement leurs prothèses dentaires.</li>
<li style="text-align: justify;">Il n’est pas nécessaire de les nettoyer à l’eau bouillante, mais ceux qui veulent adopter une attitude plus stricte, verseront sur les prothèses dentaires de l’eau bouillante.</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.lechelledejacob.com/pessah-quizz-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pessah &#8211; Quizz 1</title>
		<link>https://www.lechelledejacob.com/pessah-quizz-1/</link>
		<comments>https://www.lechelledejacob.com/pessah-quizz-1/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 May 2012 10:08:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pessa'h]]></category>
		<category><![CDATA[pessah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.old.lechelledejacob.com/?p=565</guid>
		<description><![CDATA[בס&#39;&#39;ד Questions-r&#233;ponses Les d&#233;cisions du R.O.Y(Rav Ovadia Yossef chlita) Le kiddouch et les quatre coupes 1.&#160; Doit-on attendre la nuit pour faire le kiddouch le soir du s&#233;der&#160;? &#160; A &#160;priori, il faut attendre la nuit pour faire le kiddouch. En cas d&#8217;impossibilit&#233; ou de force majeure, on peut faire le kiddouch apr&#232;s le coucher [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="right"><span dir="RTL">בס&#39;&#39;ד</span></p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color:#003366;"><strong>Questions-r&eacute;ponses</strong></span></h3>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color:#800000;"><strong>Les d&eacute;cisions du R.O.Y(Rav Ovadia Yossef<em> chlita</em>) </strong></span></h3>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color:#003366;"><strong>Le kiddouch et les quatre coupes </strong></span></h3>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/g.jpg"><img alt="" class="aligncenter size-full wp-image-283" height="238" src="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/g.jpg" title="g" width="178" /></a></p>
<h4><span style="color:#800000;"><strong>1.&nbsp; Doit-on attendre la nuit pour faire le kiddouch le soir du s&eacute;der&nbsp;?</strong></span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">A &nbsp;priori, il faut attendre la nuit pour faire le <em>kiddouch</em>. En cas d&rsquo;impossibilit&eacute; ou de force majeure, on peut faire le <em>kiddouch </em>apr&egrave;s le coucher du soleil. Cependant&nbsp; le <em>seder</em> ne devra commencer qu&rsquo;apr&egrave;s la tomb&eacute;e de la nuit.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>2. Le kiddouch du soir de f&ecirc;te (Yom tov) est-il une mitsva de la Torah ou d&rsquo;ordre rabbinique&nbsp;?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Bien qu&rsquo;il y ait diff&eacute;rents points de vue parmi les d&eacute;cisionnaires, &nbsp;la majorit&eacute; d&rsquo;entre eux pensent, que le <em>kiddouch</em> du soir de f&ecirc;te est une <em>mitsva</em> de la Torah, comme le<em> kiddouch</em> du vendredi soir.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>3. Celui qui ne supporte pas le vin au point d&rsquo;en devenir malade, doit-il se forcer &agrave; boire les quatre coupes de vin&nbsp;?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Celui qui ne supporte pas le vin, s&rsquo;il supporte le vin cuit ou le jus de raisin peut accomplir la <em>mitsva</em> des quatre coupes, avec du jus de raisin ou du vin cuit. &nbsp;</p>
<h4 style="text-align: justify;">&nbsp;</h4>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>4. Peut-on a priori &ecirc;tre quitte de la <em>mitsva</em> du <em>kiddouch</em> ou des quatre coupes avec du vin pasteuris&eacute;&nbsp;? </strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;L&rsquo;usage s&rsquo;est &eacute;tendu de faire le <em>kiddouch</em> avec du vin ayant &eacute;t&eacute; port&eacute; &agrave; la temp&eacute;rature de quatre-vingts degr&eacute;s en circuit ferm&eacute;, car le go&ucirc;t n&lsquo;en est pas alt&eacute;r&eacute; et la thermolyse n&rsquo;affecte pas le volume. La b&eacute;n&eacute;diction est de ce fait inchang&eacute;e (<em>bor&eacute; p&eacute;ri hagu&eacute;f</em>&eacute;<em>ne</em>).</p>
<h4 style="text-align: justify;">&nbsp;</h4>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>5. Celui qui ne sait pas r&eacute;citer la<em> haggada</em> et le <em>hallel </em>a-t-il l&rsquo;obligation de boire les quatre coupes de vin&nbsp;?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Oui, toutefois il devra espacer les quatre coupes de vin.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>6.&nbsp; Si le verre de <em>kiddouch</em> est propre doit-on le rincer&nbsp;?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Il est recommand&eacute; de le rincer de l&rsquo;ext&eacute;rieur et de l&rsquo;int&eacute;rieur.</p>
<p style="text-align: justify;">On prendra soin d&rsquo;y ajouter trois gouttes d&rsquo;eau. [Le vin rappelle la rigueur et il est bon de l&rsquo;adoucir, avec de l&rsquo;eau qui elle symbolise la bont&eacute;].</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>7.&nbsp; Quelles sont les r&egrave;gles g&eacute;n&eacute;rales &agrave; conna&icirc;tre pour les quatre coupes de vin&nbsp;?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<ul>
<li style="text-align: justify;">La coupe doit avoir une contenance minimale de 81&nbsp;ml.</li>
<li style="text-align: justify;">On doit consommer a priori la totalit&eacute; des 81&nbsp;ml d&rsquo;un trait, et a posteriori, ne pas d&eacute;passer la dur&eacute;e de 6 minutes.</li>
<li style="text-align: justify;">Si la coupe est grande, a priori il faut en consommer la majeure partie, et a posteriori, si l&rsquo;on a consomm&eacute; 81&nbsp;ml on est quitte de la <em>mitsva</em>.</li>
<li style="text-align: justify;">Hommes et femmes devront consommer les &nbsp;quatre coupes, accoud&eacute;s sur la gauche.</li>
<li style="text-align: justify;">Si la coupe de vin a &eacute;t&eacute; consomm&eacute;e sans s&rsquo;accouder, seuls les hommes devront consommer une nouvelle coupe en s&rsquo;accoudant [&agrave; condition que leur &eacute;tat de sant&eacute; le leur permet]. Les femmes en sont dans ce cas dispens&eacute;es.&nbsp;</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>8.&nbsp; Les femmes ont-elles l&rsquo;obligation de lire la haggada de boire les quatre coupes, etc.&nbsp;?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Les femmes ont l&rsquo;obligation de consommer les quatre coupes. Elles ont donc l&rsquo;obligation de r&eacute;citer la <em>haggada</em> et le <em>hallel</em> avec leurs b&eacute;n&eacute;dictions y compris la derni&egrave;re qui cl&ocirc;ture la <em>haggada</em> (<em>acher guealanou</em>).</p>
<p style="text-align: justify;">Elles s&rsquo;efforceront de r&eacute;citer le <em>hallel</em> complet avec b&eacute;n&eacute;dictions avant le <em>kiddouch</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>9</strong>.&nbsp; <strong>Les femmes ont-elles l&rsquo;obligation d&rsquo;&eacute;couter le <em>kiddouch</em> du soir de f&ecirc;te&nbsp;?</strong></span></h4>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Selon la majeure partie des d&eacute;cisionnaires, la femme a la m&ecirc;me obligation que l&rsquo;homme d&rsquo;&eacute;couter le <em>kiddouch</em> du soir de <em>yom tov</em>. &nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Rappelons que le <em>kiddouch</em> du soir de f&ecirc;te a les m&ecirc;mes exigences que celui du vendredi soir : ne rien go&ucirc;ter avant le <em>kiddouch</em>, et r&eacute;citer le <em>kiddouch</em> au m&ecirc;me lieu o&ugrave; le repas sera consomm&eacute;.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h4 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>10.&nbsp; Quelles sont les r&egrave;gles &agrave; conna&icirc;tre pour s&rsquo;accouder&nbsp;?</strong></span></h4>
<ul>
<li style="text-align: justify;">Il faut s&rsquo;accouder du c&ocirc;t&eacute; gauche, m&ecirc;me pour un gaucher, car s&rsquo;accouder du c&ocirc;t&eacute; droit, &eacute;quivaut &agrave; ne pas s&rsquo;accouder du tout.</li>
<li style="text-align: justify;">Hommes et femmes ont le m&ecirc;me devoir de s&rsquo;accouder.</li>
<li style="text-align: justify;">Cette mitsva concerne la consommation des quatre coupes de vin, de la matsa, du corekh, et de l&rsquo;afikom&egrave;ne.</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.lechelledejacob.com/pessah-quizz-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Déroulement du Seder</title>
		<link>https://www.lechelledejacob.com/deroulement-du-seder/</link>
		<comments>https://www.lechelledejacob.com/deroulement-du-seder/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 May 2012 09:56:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pessa'h]]></category>
		<category><![CDATA[pessah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.old.lechelledejacob.com/?p=559</guid>
		<description><![CDATA[בס&#39;&#39;ד KADECH קדש&#160;&#160; :&#160; &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; 1. La table sera dress&#233;e bien avant le retour de la synagogue, pour commencer au plus t&#244;t le kiddouch afin que les enfants puissent profiter au maximum du s&#233;der, soir&#233;e &#233;ducative par excellence. Sauf en cas de force majeure, on attendra la nuit pour faire le kiddouch. 2. Il est [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="right"><strong><span dir="RTL">בס&#39;&#39;ד</span></strong></p>
<h3><span style="color:#800000;"><strong>KADECH</strong><strong><span dir="RTL"> קדש&nbsp;&nbsp; :&nbsp;</span></strong> </span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</h3>
<p style="text-align: justify;">1. La table sera dress&eacute;e bien avant le retour de la synagogue, pour commencer au plus t&ocirc;t le<em> kiddouch</em> afin que les enfants puissent profiter au maximum du <em>s&eacute;der</em>, soir&eacute;e &eacute;ducative par excellence. Sauf en cas de force majeure, on attendra la nuit pour faire le <em>kiddouch</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">2. Il est recommand&eacute; en signe de libert&eacute;, de poser sur la table la plus belle vaisselle que l&rsquo;on poss&egrave;de.</p>
<p style="text-align: justify;">3. Les coupes devront contenir au moins 81 ml, et devront &ecirc;tre rinc&eacute;es &agrave; l&rsquo;eau.</p>
<p style="text-align: justify;">4. On remplira les coupes de chaque convive de vin ou de jus de raisin, et on y ajoutera trois gouttes d&rsquo;eau pour adoucir la &laquo;rigueur&raquo; du vin.</p>
<p style="text-align: justify;">4. On veillera aussi &agrave; pr&eacute;parer des petits verres pour les enfants ainsi que des friandises, pour les maintenir &eacute;veill&eacute;s le plus longtemps possible. Une bonne sieste leur sera tr&egrave;s b&eacute;n&eacute;fique.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">5. On r&eacute;citera le <em>kiddouch</em> debout, et on consommera assis la premi&egrave;re coupe, accoud&eacute; sur la gauche.</p>
<p style="text-align: justify;">6. Hommes et femmes devront s&rsquo;accouder pour consommer les quatre coupes de vin (ou jus de raisin).</p>
<p style="text-align: justify;">7. On fera le <em>kiddouch</em> sur du vin rouge de pr&eacute;f&eacute;rence, ou sur du jus de raisin pour ceux qui ne supportent pas le vin.</p>
<p style="text-align: justify;">8. On consommera a priori le volume de 81ml d&rsquo;un trait.</p>
<p style="text-align: justify;">9. Le chef de famille fera le <em>kiddouch</em>. Tous, devront &eacute;couter attentivement avec l&rsquo;intention de se rendre quittes de cette <em>mitsva</em>, et r&eacute;pondront <em>amen</em> aux b&eacute;n&eacute;dictions.</p>
<p style="text-align: justify;">10. Les femmes pourront r&eacute;pondre <em>amen</em> &agrave; la b&eacute;n&eacute;diction <strong><span dir="RTL">שהחיינו</span></strong> r&eacute;cit&eacute;e pendant le <em>kiddouch</em>, m&ecirc;me si elles ont d&eacute;j&agrave; r&eacute;cit&eacute; cette b&eacute;n&eacute;diction apr&egrave;s l&rsquo;allumage des lumi&egrave;res en l&rsquo;honneur de la f&ecirc;te. En r&egrave;gle g&eacute;n&eacute;rale, on leur enseignera a priori de ne pas la r&eacute;citer, mais de l&rsquo;&eacute;couter au moment du <em>kiddouch</em>.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/pesach.jpg"><img alt="" class="aligncenter size-medium wp-image-561" height="201" src="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/pesach-300x201.jpg" title="pesach" width="300" /></a></p>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;">&nbsp;<span style="color:#800000;"><strong>OUR&rsquo;HATS : </strong>&nbsp;&nbsp;<strong><span dir="RTL"> ורחץ</span></strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">Tous les assistants se lavent les mains <strong>sans b&eacute;n&eacute;diction</strong>, car tout aliment tremp&eacute; dans un liquide n&eacute;cessite une ablution.</p>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>CARPASS</strong><strong><span dir="RTL">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;כרפס&nbsp;&nbsp; :&nbsp; </span></strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">Le chef de famille, ainsi que chaque assistant prend un morceau de c&eacute;leri, inf&eacute;rieur &agrave; 18 grammes tremp&eacute; dans de l&rsquo;eau sal&eacute;e ou du vinaigre, et r&eacute;citera la b&eacute;n&eacute;diction suivante avant de le manger, sans s&rsquo;accouder&nbsp;:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Tu es source de b&eacute;n&eacute;dictions <em>Hachem</em></p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בָּרוּךְ אַתָּה</span></strong><strong><span dir="RTL"> ה&#39;</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">notre D.ieu</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֱלֹהֵינוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Roi de l&rsquo;univers</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">מֶלֶךְ הָעוֹלָם</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Qui cr&eacute;es</p>
<p style="text-align: center;">le fruit de la terre.</p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">, בּוֹרֵא </span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">פְּרִי הָאֲדָמָה</span></strong></p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En r&eacute;citant cette b&eacute;n&eacute;diction, on pensera aussi&nbsp; au <em>maror </em>que l&rsquo;on va consommer par la suite.</p>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>YA&rsquo;HATS</strong><strong><span dir="RTL"> יחץ :&nbsp; </span></strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">Avant de commencer la lecture de la <em>haggada</em>, le chef de famille prend la <em>matsa</em> du milieu d&rsquo;entre les trois<em> matsot</em>, qu&rsquo;il partage en deux parties in&eacute;gales&nbsp;: la grande partie en forme de la lettre <strong><span dir="RTL">ו</span></strong> &nbsp;<span dir="RTL">)</span><em>vav</em><em><span dir="RTL">(</span></em> &nbsp;sera mang&eacute;e comme <em>Afikom&egrave;ne</em> &agrave; la fin du repas [elle remplace le sacrifice pascal] ; la petite partie en forme de la lettre<strong><span dir="RTL">ד</span></strong> &nbsp;&nbsp;(<em>dal</em>&eacute;<em>t)</em> &nbsp;sera plac&eacute;e entre les deux autres <em>matsot.</em></p>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>MAGUID</strong><strong><span dir="RTL"> מגיד&nbsp; :&nbsp; </span></strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">C&rsquo;est le r&eacute;cit de la<em> haggada</em>, et toute la famille doit y participer.</p>
<p style="text-align: justify;">Les femmes aussi sont tenues de r&eacute;citer la <em>haggada</em> ou &agrave; &nbsp;&nbsp;d&eacute;faut de l&rsquo;&eacute;couter. Si elles ne comprennent pas l&rsquo;h&eacute;breu, il faut traduire la <em>haggada</em> dans la langue d&rsquo;usage.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;Auparavant, il est coutume que le chef de famille fasse tourner le plateau du <em>s&eacute;der</em> sur la t&ecirc;te des convives assis.</p>
<p style="text-align: justify;">On pose alors le plateau sur la table, on le d&eacute;couvre, et on commence le r&eacute;cit de la sortie d&rsquo;Egypte.</p>
<p style="text-align: justify;">Apr&egrave;s avoir r&eacute;cit&eacute; le premier paragraphe, on remplit les verres de la deuxi&egrave;me coupe. On &eacute;loigne le plateau pour attirer l&rsquo;attention des enfants, et on continue la <em>haggada</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">Il est coutume de faire chanter par les enfants ou par le plus jeune des enfants&nbsp;: <em>Ma nichtana</em></p>
<p style="text-align: justify;">On replace le plateau au centre de la&nbsp; table, et on continue le r&eacute;cit le plateau d&eacute;couvert.</p>
<p style="text-align: justify;">Avant la lecture des dix plaies, on apporte au chef de famille deux verres, l&rsquo;un de vin et l&rsquo;autre d&rsquo;eau, ainsi qu&rsquo;une cuvette.</p>
<p style="text-align: justify;">Chaque fois qu&rsquo;une plaie ou un groupe de plaies (en acrostiche), ou les mots (sang, feu, colonnes de fum&eacute;es) &nbsp;sont cit&eacute;s, il verse du vin dans la cuvette, puis de l&rsquo;eau, et termine par rincer le verre de vin avec l&rsquo;eau restante, au total au nombre de seize fois.</p>
<p style="text-align: justify;">Arriv&eacute;s &agrave; <em>matsa zou, </em>le chef de famille prend la <em>matsa</em> coup&eacute;e, la montre aux convives et continue le r&eacute;cit.</p>
<p style="text-align: justify;">Arriv&eacute;s &agrave; <em>maror z</em>&eacute;, le chef de famille prend les herbes am&egrave;res &agrave; la main et continue le r&eacute;cit.</p>
<p style="text-align: justify;">Arriv&eacute;s &agrave; <em>lefikhakh, on </em>couvre le plateau et chacun prend la deuxi&egrave;me coupe &agrave; la main, jusqu&#39;&agrave; <em>gaal Isra&euml;l.</em></p>
<p style="text-align: justify;">On s&rsquo;accoude sur le c&ocirc;t&eacute; gauche et on boit la deuxi&egrave;me coupe.</p>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>RO&rsquo;HTSA</strong><strong><span dir="RTL"> רחצה : &nbsp; </span></strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">On se lave les mains et on r&eacute;cite la b&eacute;n&eacute;diction suivante&nbsp;:</p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Tu es source de b&eacute;n&eacute;dictions</p>
<p style="text-align: center;"><em>Hachem</em></p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בָּרוּךְ אַתָּה</span></strong></p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;<strong><span dir="RTL">ה&#39;</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">notre D.ieu</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֱלֹהֵינוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Roi de l&rsquo;univers</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">מֶלֶךְ הָעוֹלָם </span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Qui nous a sanctifi&eacute;s</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ </span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">par Ses commandements</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בְּמִצְוֹתָיו</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">et nous as ordonn&eacute;</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">וְצִוָּנוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">de nous laver les mains.</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">עַל נְטִילַת יָדָיִם</span></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>MOTSI MATSA</strong><strong><span dir="RTL"> מוציא מצה&nbsp;&nbsp;&nbsp; :&nbsp; </span></strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">Le chef de famille prend les trois <em>matsot</em> dans l&rsquo;ordre o&ugrave; elles se trouvent dans le plateau, la moiti&eacute; entre les deux enti&egrave;res, et r&eacute;cite la b&eacute;n&eacute;diction suivante&nbsp;:</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Tu es source de b&eacute;n&eacute;dictions <em>Hachem</em></p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בָּרוּךְ אַתָּה</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">ה&#39;</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">notre D.ieu</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֱלֹהֵינוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">R oi de l&rsquo;univers</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">מֶלֶךְ הָעוֹלָם </span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Qui fais sortir le pain</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">הַמּוֹצִיא לֶחֶם</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">de la terre.</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">&nbsp;<strong><span dir="RTL">מִן הָאָרֶץ</span></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Ensuite, il laisse glisser la <em>matsa</em> inf&eacute;rieure, et tenant dans ses mains la <em>matsa</em> sup&eacute;rieure enti&egrave;re avec le morceau de <em>matsa</em>, il r&eacute;cite la b&eacute;n&eacute;diction suivante&nbsp;:</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Tu es source de b&eacute;n&eacute;dictions <em>Hachem</em></p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בָּרוּךְ אַתָּה </span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">ה&#39;</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">notre D.ieu</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֱלֹהֵינוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Roi de l&rsquo;univers</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">מֶלֶךְ הָעוֹלָם</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Qui nous a sanctifi&eacute;s</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֲשֶׁר קִדְּשָנוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">par Ses commandements</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">, בְּמִצְוֹתָיו</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">et nous as ordonn&eacute;</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">וְצִוָּנוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">de &nbsp;manger la <em>matsa</em></p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">עַל אֲכִילַת מַצָּה </span></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong><u>Notes</u>&nbsp;:</strong></span></h3>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Imm&eacute;diatement apr&egrave;s, il coupe un morceau de la <em>matsa</em> sup&eacute;rieure et un morceau de la <em>matsa</em> du milieu, trempe les deux dans le sel, et mange les deux ensemble, accoud&eacute; sur la gauche. </span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Il convient de manger sans faire de pause deux fois 27 grammes, pour accomplir v&eacute;ritablement la <em>mitsva </em>du jour.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Si on a oubli&eacute; de s&rsquo;accouder, il faut manger de nouveau la quantit&eacute; requise, accoud&eacute;.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">On pensera &agrave; s&rsquo;acquitter de son devoir de manger la <em>matsa</em> ce soir-l&agrave;.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Le chef de famille devra s&rsquo;assurer que chaque convive re&ccedil;oive la quantit&eacute; suffisante de <em>matsa</em>. </span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Il commencera par go&ucirc;ter la <em>matsa</em> avant d&rsquo;en distribuer aux autres membres de sa famille. </span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">On pourra utiliser &agrave; cet effet, une balance exclusivement m&eacute;canique, pour s&rsquo;assurer de consommer la quantit&eacute; requise.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Il convient de bien m&acirc;cher la <em>matsa </em>avant de l&rsquo;avaler.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Si quelqu&rsquo;un ne peut pas m&acirc;cher la <em>matsa</em>, il pourra la tremper dans l&rsquo;eau, pour la rendre plus tendre. </span></li>
</ul>
<hr />
<p style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>MAROR</strong><strong><span dir="RTL"> מרור&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; :&nbsp; </span></strong>&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Apr&egrave;s avoir consomm&eacute; la <em>matsa</em>, on prendra un morceau de salade laitue ou d&rsquo;endives, que l&rsquo;on trempera dans le <em>&lsquo;Harosset</em> et on r&eacute;cite la b&eacute;n&eacute;diction suivante&nbsp;:</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Tu es source de b&eacute;n&eacute;dictions <em>Hachem</em></p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בָּרוּךְ אַתָּה </span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">ה&#39;</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">notre D.ieu</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֱלֹהֵינוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Roi de l&rsquo;univers</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">מֶלֶךְ הָעוֹלָם</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Qui nous a sanctifi&eacute;s</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֲשֶׁר קִדְּשָנוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">par Ses commandements</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בְּמִצְוֹתָיו</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">et nous as ordonn&eacute;</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">, וְצִוָּנוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">de manger des herbes am&egrave;res</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">עַל אֲכִילַת מָרוֹר</span></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong><u>Notes</u>&nbsp;:</strong></span></h3>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">On ne s&rsquo;accoude pas pour manger le <em>maror</em>.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Il convient d&rsquo;en manger 27 grammes.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">On pensera &agrave; s&rsquo;acquitter de son devoir de manger le <em>maror</em> ce soir-l&agrave;.</span></li>
</ul>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>COREKH</strong><strong><span dir="RTL"> כורך&nbsp;&nbsp;&nbsp; :&nbsp; </span></strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;<br />
	On prendra un morceau de la troisi&egrave;me <em>matsa</em> que l&rsquo;on enroule de <em>maror</em>, on trempe le tout dans le <em>&lsquo;harosset</em>, et on r&eacute;cite ce qui suit&nbsp;:</p>
<p style="text-align: justify;">En souvenir de Hillel qui les mangeait ensemble&hellip;..</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: justify;"><u><span style="color:#800000;"><strong>Notes&nbsp;:</strong></span></u></h3>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">On prendra 27 grammes de <em>matsa, </em>et 27 grammes de <em>maror</em>. </span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Il convient de les manger a priori en s&rsquo;accoudant. Si on les a consomm&eacute;s sans s&rsquo;accouder, il n&rsquo;est pas n&eacute;cessaire d&rsquo;en consommer de nouveau.</span></li>
</ul>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>CHOUL&rsquo;HANE &lsquo;OREKH</strong><strong><span dir="RTL"> שלחן עורך&nbsp; :&nbsp; </span></strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">On dresse la table pour consommer le repas.</p>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;">TSAFOUN:<span dir="RTL">צפון&nbsp;</span></span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</h3>
<p style="text-align: justify;">A la fin du repas, on distribue &agrave; chacun un morceau de <em>matsa</em> r&eacute;serv&eacute; pour l&rsquo;<em>afikom&egrave;ne, </em>que l&rsquo;on compl&eacute;tera avec une autre matsa, pour obtenir 27 grammes pour chaque convive et on r&eacute;cite&nbsp;:</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">En souvenir</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">זֵכֶר </span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">du sacrifice pascal</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">לְקָרְבַּן פֶּסַח</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">qui &eacute;tait consomm&eacute;</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">הַנֶּאֱכַל</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">dans un &eacute;tat de sati&eacute;t&eacute;.</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">עַל הַשָּׂבָע</span></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><u><strong>Notes&nbsp;:</strong></u></span></h3>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Il convient de manger l&rsquo;<em>afikom&egrave;ne</em> en s&rsquo;accoudant, sans changer de place.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Certains ont coutume de consommer deux fois 27 grammes.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Apr&egrave;s l&rsquo;avoir consomm&eacute;, et pour en garder le go&ucirc;t, on ne consommera que les coupes de vin, ou de l&rsquo;eau, ou du caf&eacute;.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">On s&rsquo;efforcera de consommer <em>l&rsquo;afikom&egrave;ne</em> avant la moiti&eacute; de la nuit (<em>&lsquo;hatsot</em>).</span></li>
</ul>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>BAREKH</strong><strong><span dir="RTL"> ברך :&nbsp;</span></strong></span> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</h3>
<p style="text-align: justify;">On se lave les extr&eacute;mit&eacute;s des doigts (<em>mayim a&rsquo;haronim</em>), on&nbsp; remplit la troisi&egrave;me coupe, et on r&eacute;cite le <em>Birkat hamazone.</em></p>
<p style="text-align: justify;">On r&eacute;cite de nouveau la b&eacute;n&eacute;diction sur le vin, et on boit la troisi&egrave;me coupe en s&rsquo;accoudant.</p>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>HALLEL : &nbsp; </strong><strong><span dir="RTL">הלל</span></strong>&nbsp; </span>&nbsp;</h3>
<p style="text-align: justify;">On remplit la quatri&egrave;me coupe, on r&eacute;cite le<em> hallel</em> en chantant avec joie, et on termine ainsi la <em>haggada</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">On consomme la quatri&egrave;me et derni&egrave;re coupe en s&rsquo;accoudant.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>Notes&nbsp;:</strong></span></h3>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Il convient de s&rsquo;efforcer de consommer la totalit&eacute; de cette coupe d&rsquo;un trait, pour pouvoir r&eacute;citer la b&eacute;n&eacute;diction finale apr&egrave;s la consommation du vin.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">On s&rsquo;efforcera aussi de terminer le <em>hallel</em> et de consommer la derni&egrave;re coupe, avant la moiti&eacute; de la nuit (<em>&lsquo;hatsot</em>).</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="color:#003366;">Ceux qui terminent plus tard, peuvent toutefois r&eacute;citer la derni&egrave;re b&eacute;n&eacute;diction apr&egrave;s le<em> hallel</em>.</span></li>
</ul>
<hr />
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>NIRTSA&nbsp; : &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </strong><strong><span dir="RTL">נרצה</span></strong></span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</h3>
<p style="text-align: justify;">On demande &agrave;&nbsp; D.ieu d&rsquo;agr&eacute;er toutes nos pri&egrave;res de cette soir&eacute;e extraordinairement riche du calendrier juif, et de h&acirc;ter la venue du <em>Machia&rsquo;h</em>, pour voir enfin le Temple de J&eacute;rusalem reconstruit, afin que nous puissions tous, offrir en sacrifice, l&rsquo;agneau pascal.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.lechelledejacob.com/deroulement-du-seder/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La fête de  Pessah</title>
		<link>https://www.lechelledejacob.com/la-fete-de-pessah-2/</link>
		<comments>https://www.lechelledejacob.com/la-fete-de-pessah-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 May 2012 09:18:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pessa'h]]></category>
		<category><![CDATA[pessah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.old.lechelledejacob.com/?p=554</guid>
		<description><![CDATA[בס&#39;&#39;ד Pr&#233;paratifs pour le Seder 1. Matsa chmoura&#160;: On aura soin de se procurer au moins trois matsot chmourot, c&#39;est-&#224;-dire des matsot faites &#224; la main &#160;avec de la farine, dont le bl&#233; a &#233;t&#233; prot&#233;g&#233; de l&#8217;humidit&#233; apr&#232;s la moisson. Chaque personne homme ou femme, devra consommer au moins 108 grammes par soir&#233;e, l&#8217;&#233;quivalent [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="right"><strong><span dir="RTL">בס&#39;&#39;ד</span></strong></p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color:#800000;"><strong>Pr&eacute;paratifs pour le Seder</strong></span></h3>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/nissan.jpg"><img alt="" class="aligncenter size-full wp-image-555" height="295" src="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/nissan.jpg" title="nissan" width="298" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>1. Matsa chmoura&nbsp;: </strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">On aura soin de se procurer au moins trois <em>matsot chmourot, </em>c&#39;est-&agrave;-dire des <em>matsot</em> faites &agrave; la main &nbsp;avec de la farine, dont le bl&eacute; a &eacute;t&eacute; prot&eacute;g&eacute; de l&rsquo;humidit&eacute; apr&egrave;s la moisson.</p>
<p style="text-align: justify;">Chaque personne homme ou femme, devra consommer au moins <strong>108</strong> grammes par soir&eacute;e, l&rsquo;&eacute;quivalent de quatre volumes d&rsquo;olive (<em>cazayit</em>) soit quatre fois <strong>27</strong> grammes.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color:#800000;">2. Quatre coupes de vin&nbsp;:</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">On aura soin de pr&eacute;parer la quantit&eacute; suffisante de vin ou de jus de raisin, pour chaque convive, homme ou femme, quatre fois 81 ml soit l&rsquo;&eacute;quivalent de quatre fois <em>reviit</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">On choisira de pr&eacute;f&eacute;rence du vin rouge de bonne qualit&eacute;, n&rsquo;ayant pas subi de thermolyse.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>3.&nbsp; Le &lsquo;<em>harosset</em>&nbsp;: </strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">P&acirc;te compos&eacute;e de fruits pil&eacute;s et d&rsquo;&eacute;pices.</p>
<p style="text-align: justify;">Il convient de le pr&eacute;parer avec des fruits auxquels est compar&eacute;e la communaut&eacute; d&rsquo;Isra&euml;l&nbsp;: des figues, des noix, des dattes, des grenades, des pommes.</p>
<p style="text-align: justify;">On y ajoutera du vin et des &eacute;pices semblables &agrave; de la paille (cannelle, gingembre) en souvenir de la paille qu&rsquo;ajoutaient nos anc&ecirc;tres dans le mortier qu&rsquo;ils p&eacute;trissaient en Egypte dans leur servitude.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color:#800000;">4. Zeroa et betsa&nbsp;:</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Depuis la destruction du Temple, nos Sages ont institu&eacute; que deux sortes de plats cuits devaient se trouver sur le plateau du <em>s&eacute;der</em>. L&rsquo;un en souvenir du sacrifice pascal, l&rsquo;autre en souvenir du sacrifice offert pendant la f&ecirc;te (<em>&lsquo;haguiga</em>) qui ne pourra &ecirc;tre consomm&eacute; que le lendemain.</p>
<p style="text-align: justify;">Il est d&rsquo;usage, que l&rsquo;un de ces deux plats soit de la viande d&rsquo;&eacute;paule appel&eacute;e <em>zeroa,</em> en souvenir de la&nbsp; d&eacute;livrance que D.ieu leur a accord&eacute;e &nbsp;avec un bras &eacute;tendu (<em>zeroa</em>).</p>
<p style="text-align: justify;">Ce plat est r&ocirc;ti en souvenir de l&rsquo;agneau pascal qui &eacute;tait r&ocirc;ti au feu.</p>
<p style="text-align: justify;">Le second plat sera un &oelig;uf &nbsp;bouilli, en souvenir de &nbsp;la destruction du Temple.&nbsp; &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>5.&nbsp; Maror, carpass et &lsquo;hazeret</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">Les herbes am&egrave;res ou <em>maror</em>, &rsquo;<em>hazeret </em>(laitue, endives ou raifort) ainsi que le c&eacute;leri ou<em> carpass, </em>devront &ecirc;tre minutieusement examin&eacute;s de toute trace d&rsquo;insectes, la veille de la f&ecirc;te.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>6.&nbsp; Fauteuil pour s&rsquo;accouder</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">Chez les anciens, les hommes libres avaient l&rsquo;habitude de prendre leur repas &nbsp;&eacute;tendus, couch&eacute;s sur la gauche.</p>
<p style="text-align: justify;">C&rsquo;est pour rappeler cette libert&eacute; acquise dans cette soir&eacute;e de d&eacute;livrance, que nous consommons les quatre coupes de vin ainsi que la <em>matsa,</em> en s&rsquo;accoudant sur la gauche.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">On pr&eacute;parera donc son fauteuil dans la mesure de ses possibilit&eacute;s, de fa&ccedil;on que l&rsquo;on puisse s&rsquo;accouder ais&eacute;ment sur la gauche.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.lechelledejacob.com/la-fete-de-pessah-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le mois de Nissan</title>
		<link>https://www.lechelledejacob.com/le-mois-de-nissan-2/</link>
		<comments>https://www.lechelledejacob.com/le-mois-de-nissan-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 May 2012 08:59:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pessa'h]]></category>
		<category><![CDATA[pessah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.old.lechelledejacob.com/?p=546</guid>
		<description><![CDATA[בס&#39;&#39;ד &#171;&#160;Le peuple juif a &#233;t&#233; d&#233;livr&#233; au mois de Nissan, et il le sera de nouveau au mois de Nissan.&#187;&#160; (Talmud Roch Hachana 11b) &#160; &#171; Cette n&#233;om&#233;nie sera pour vous la premi&#232;re des n&#233;om&#233;nies. Ce mois sera pour vous le premier des mois de l&#8217;ann&#233;e.&#187; (Exode 12,1) &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; C&#8217;est par le mois de [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="right"><strong><span dir="RTL">בס&#39;&#39;ד</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">&laquo;&nbsp;Le peuple juif a &eacute;t&eacute; d&eacute;livr&eacute; au mois de Nissan, et il le sera de nouveau au mois de Nissan.&raquo;&nbsp; (Talmud Roch Hachana 11b)</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><em>&laquo; Cette n&eacute;om&eacute;nie sera pour vous la premi&egrave;re des n&eacute;om&eacute;nies. Ce mois sera pour vous le premier des mois de l&rsquo;ann&eacute;e</em>.&raquo; (Exode 12,1)</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">C&rsquo;est par le mois de Nissan que commence l&rsquo;histoire du peuple d&rsquo;Isra&euml;l. La famille de Jacob s&rsquo;&eacute;l&egrave;ve au rang de nation libre Isra&euml;l.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">La lib&eacute;ration d&rsquo;Isra&euml;l n&rsquo;est pas le r&eacute;sultat d&rsquo;une r&eacute;volution, mais l&rsquo;effet de la protection particuli&egrave;re et de l&rsquo;intervention constante et miraculeuse, de la Providence divine en faveur d&rsquo;Isra&euml;l.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Elle a &eacute;t&eacute; la r&eacute;v&eacute;lation de D.ieu dans l&rsquo;histoire de l&rsquo;humanit&eacute;, en sa qualit&eacute; de justicier r&eacute;duisant &agrave; l&rsquo;impuissance les pers&eacute;cuteurs d&rsquo;Isra&euml;l, et en sa qualit&eacute; de guide des peuples, choisissant Isra&euml;l pour proclamer Son unit&eacute;, et la loi morale qui &eacute;mane de Lui.</p>
<p style="text-align: justify;">Le mois de Nissan est un mois particuli&egrave;rement riche du calendrier juif.</p>
<p style="text-align: justify;">C&rsquo;est le premier Nissan, que fut &eacute;rig&eacute; le Tabernacle dans le d&eacute;sert.</p>
<p style="text-align: justify;">A partir du premier Nissan, chacun des douze princes des douze tribus d&rsquo;Isra&euml;l a offert son sacrifice d&rsquo;inauguration. Ainsi chacun des douze premiers jours fut un jour de f&ecirc;te pour le prince et sa tribu.</p>
<p style="text-align: justify;">Aucune supplication ou <em>ta&#39;hanoun </em>n&#39;est r&eacute;cit&eacute;e, pendant tout le mois.</p>
<p style="text-align: justify;">On a l&#39;usage de lire chaque jour &nbsp;pendant les douze premiers jours du mois, le paragraphe tir&eacute; des Nombres chapitre 7, relatif aux offrandes des douze princes lors de l&rsquo;inauguration du Tabernacle (<em>michkan</em>), le treizi&egrave;me &eacute;tant r&eacute;serv&eacute; &agrave; la lecture correspondant au cand&eacute;labre.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color:#800000;"><strong>Birkat Ha&iuml;lanot&nbsp;: pri&egrave;re sur les arbres en fleurs</strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/birkat-hailanot.jpg"><img alt="" class="aligncenter size-medium wp-image-547" height="201" src="http://www.old.lechelledejacob.com/wp-content/uploads/2012/05/birkat-hailanot-300x201.jpg" title="birkat-hailanot" width="300" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Il est d&rsquo;usage de r&eacute;citer, pendant le mois de Nissan, une b&eacute;n&eacute;diction une fois par an, lorsqu&rsquo;on voit des arbres fruitiers en fleurs, au moins deux, si possible d&rsquo;esp&egrave;ces diff&eacute;rentes&nbsp;:</p>
<p>&nbsp;</p>
<table align="center" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 474px; height: 398px">
<tbody>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Tu es source de b&eacute;n&eacute;dictions</p>
<p style="text-align: center;"><em>&nbsp;Hachem</em></p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בָּרוּךְ אַתָּה </span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">ה&#39;</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">notre D.ieu</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">אֱלֹהֵינוּ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">Roi de l&rsquo;univers</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">מֶלֶךְ הָעוֹלָם</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">&nbsp;&nbsp;qui a cr&eacute;&eacute; un monde sans imperfection</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">שֶׁלֹּא חִסַּר בְּעוֹלָמוֹ כְּלוּם</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">et y a cr&eacute;&eacute;</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">וּבָרָא בּוֹ</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">de bonnes cr&eacute;atures</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בְּרִיּוֹת טוֹבוֹת</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">et de bons arbres</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">וְאִילָנוֹת </span></strong><strong><span dir="RTL">טוֹבוֹת</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">pour en&nbsp; faire profiter</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">לְהַנוֹת בָּהֶם </span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;">l&rsquo;esp&egrave;ce humaine.</p>
</td>
<td style="width:284px;">
<p style="text-align: center;"><strong><span dir="RTL">בְּנֵי אָדָ</span></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>Cette b&eacute;n&eacute;diction peut &ecirc;tre r&eacute;cit&eacute;e aussi bien par les hommes que par les femmes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.lechelledejacob.com/le-mois-de-nissan-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
